欢迎访问爱剑歌 ijiange.comm范文大全网!

英语情景口语对话:迷路 We Lost Our Way Home

天下 分享 时间: 加入收藏 我要投稿 点赞

  日常生活中,我们随处可见的英文的广告,以及从21世纪以后英语的广泛使用,那么关于迷路如何表达?以下是小编给大家整理的空中英语情景口语对话:迷路 We Lost Our Way Home,希望可以帮到大家

  TRISH: Well, I'm glad you're finally back. I was wondering what happened.

  SARAH: I feel kind of stupid.

  TRISH: Why?

  SARAH: We got lost coming back. I guess I don't really know this town yet.

  TRISH: You got lost. You're kidding!

  SARAH: No. We took a wrong turn somewhere.

  And Joseph doesn't know the town at all. So I started giving him directions.

  But I didn't really know where we were. So we got seriously lost.

  TRISH: You could have called.

  SARAH: I know I could have. But finally we asked someone where we were.

  TRISH: You've been gone for two hours. How could you get lost for so long?

  SARAH: Guess where we ended up.

  TRISH: I don't know. Where?

  SARAH: When we finally decided to ask someone, they told us we were in Grangerfield.

  TRISH: Grangerfield! You were in Grangerfield?

  That's a completely different town! How could you drive to a completely different town?

  SARAH: I don't know.

  The person we asked had to give us directions to the highway to get back here.

  TRISH: Grangerfield is like a dozen miles away from here.

  SARAH: I know it is. I don't know how it happened.

  TRISH: Hmm, maybe I do.

  SARAH: What?

  TRISH: Maybe I have an idea how it happened.

  SARAH: How?

  TRISH: You were too busy looking at Joseph, and you weren't paying attention to the road.

  SARAH: Oh, that's what you think, huh?

  TRISH: Yes, that's what I think.

  Maybe the next time you go out with him to buy groceries, you'll get lost for even longer.

  Maybe six hours or so.

  SARAH: You know what, Trish?

  TRISH: What?

  SARAH: I hope so. I really hope so.

  TRISH: Hah, hah! See? I guessed right. You weren't watching the road at all.

  SARAH: No, I wasn't. It's kind of hard to watch the road when Joseph is behind the wheel.

  崔喜:很高兴你终于回来了。我还在想发生了什么事。

  莎拉:我觉得我好笨。

  崔喜:为什么?

  莎拉:我们回来时迷路了,我对这个城镇还不太熟悉。

  崔喜:你迷路了,开玩笑吧!

  莎拉:没有。我们在某个地方转错方向。

  约瑟夫对这个城镇一点儿都不熟悉,所以我开始指路。

  但是我实在不知道我们在哪儿,所以当真就迷路了。

  崔喜:你可以打电话啊。

  莎拉:我知道,但是最后我们终于问到人了。

  崔喜:你们出去两小时了,怎么会迷路这么久?

  莎拉:你猜我们到哪里了。

  崔喜:不知道,哪里?

  莎拉:当我们终于决定问人时,他们说我们在农场村。

  崔喜:农场村!你们到了农场村?

  那是完全不同的城镇!你们怎么会开到完全不同的城镇?

  莎拉:不知道。

  我们问的那个人要我们走高速公路回到这里来。

  崔喜:农场村离这里有十几哩。

  莎拉:我知道。我不晓得这是怎么发生的。

  崔喜:也许我知道。

  莎拉:什么?

  崔喜:也许我知道这是怎么发生的。

  莎拉:怎么发生的?

  崔喜:你忙着看约瑟夫,你没专心看路。

  莎拉:你是那么想吗?

  崔喜:是的,我是那么想。

  也许下次你和他去杂货店买东西会迷路更久

  也许要六个小时。

  莎拉:你知道吗,崔喜?

  崔喜:什么?

  莎拉:我希望如此,我真的希望如此。

  崔喜:哈哈!看吧?我猜得没错,你根本没看路。

  莎拉:我没看路。当约瑟夫开车时,真的很难去看路。

221381
领取福利

微信扫码领取福利

英语情景口语对话:迷路 We Lost Our Way Home

微信扫码分享

阅读并接受《用户协议》
注:各登录账户无关联!请仅用一种方式登录。


用户注册协议

一、 本网站运用开源的网站程序平台,通过国际互联网络等手段为会员或游客提供程序代码或者文章信息等服务。本网站有权在必要时修改服务条款,服务条款一旦发生变动,将会在重要页面上提示修改内容或通过其他形式告知会员。如果会员不同意所改动的内容,可以主动取消获得的网络服务。如果会员继续享用网络服务,则视为接受服务条款的变动。网站保留随时修改或中断服务而不需知照会员的权利。本站行使修改或中断服务的权利,不需对会员或第三方负责。

关闭